Rémi Simeón. Diccionario de la lengua náhuatl o mexicana. Página 546, Siglo XXI, decimoprimera edición en español, 1994. Traducido por Josefina Oliva de Coll:
Tiçatl. s. Especie de barniz, tierra o polvo blanco; yuhqui tiçatl ic iztac, extremadamente blanco; literario: blanco como el barniz; en s.f. tiçatl, iuitl nic-tlalia o nic-chiva, dar buenos consejos, una excelente advertencia, buen consejo, consolar, tener compasión;…
Tiçaapanqui s.v. Escudilla barnizada.
Tiçacauacatl s. Árbol del aguacate blanco (Sah.). R. tiçatl, auacatl.
Tiçayoa p. otiçayoac: ni— cubrirse de barniz, de tierra blanca. R. tiçatl.
Tiçaoctli s. Vino blanco que se consumía en la casa del rey en ocasión de la fiesta de Toçoztli (Sah.) R. tiçatl, octli.
Tiçatlalli s. Tierra que se amasaba como la arcilla y que puesta al fuego daba un blanco parecido al blanco de España. (Hern., Clav.) R. tiçatl, tlalli.
Tiçauia p. otiçaui: nite— en s.f. tener compasión de alguien, consolarlo (Olm.) R. tiçatl.
Tiçaxochitl s. árbol de flores blancas. (Hern.) R. tiçatl, xochitl.
Esta palabra (tiçatl), propicia los nombres propios:
Tiçayocan s. Ciudad del Anáhuac donde nació Uitzilihuitl; contribuía al mantenimiento del palacio y de los jardines del soberano de Tezcuco (Clav. Aub.) R. tiçatl, can., con su gentilicio: tiçayocatl s. Habitante de Tiçayocan; pl. tiçayoca.
Tiçapan Población del Estado de Colhuacan (Clav.) en una llanura del mismo nombre. R. tiçatl, tlan.
Tiçatlacatzin s. Capitán famoso de la república de Tlazcallan que murió defendiendo a su país contra las tropas de Moteuhçoma II (Clav.) R. tiçatl, tlacatl.
Tiçalan s. Uno de los cuatro barrios de la ciudad de Tlazcallan (Clav.) R. tiçatl, tlan.
Tiçaua s. Dios adorado por los artesanos del barrio de Amantlan en Tenochtitlan (Clav.) R. tiçatl.
En el Diccionario de la Lengua Española – Vigésima segunda edición.
Determina con respecto a la palabra gis: del latín gypsum, yeso.
Tiza: tiza: del nahua «tiçatl».
1 f. Arcilla blanca que, preparada en barritas, se usa para escribir en el encerado y, pulverizada, para limpiar los metales. Clarión, crayón, gis, yeso.
2 Compuesto de yeso y greda con que se frota la punta de los tacos de *billar para que no resbalen en la bola. Entizar.
3 Cuerno de ciervo calcinado.
f. Vástago de algunas cosas; por ejemplo, de las lámparas de luz. Tija.
En el Diccionario de María Moliner: gis (del lat. «gypsum», yeso) m. Pasta hecha con yeso, que se emplea para dibujar (o escribir) en el encerado (pizarrón), etc(étera). *Tiza.
Respecto a la palabra clarión, la práctica la identifica por sustantivo masculino con sus sinónimos: tiza, yeso, gis, ésta última con su aclaración: “de uso en México”; cosas de la erudición indolente y la tosquedad de los valores culturales.
Comentarios Cerrados